Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instruccionesIstruzioni per l’usoP260Color MonitorFENDESI
Getting Started2Use of the Tilt-SwivelThis monitor can be adjusted within the angles shownbelow. To find the center of the monitor’s turning radius,al
4Operazioni preliminariAC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2Note• Non accorciare i piedini del cavo del segnale video.• Durante il co
5Personalizzazione del monitorOperazioni preliminariISelezione del segnale di ingressoÈ possibile collegare due computer al monitor utilizzando iconne
6Personalizzazione del monitorOperazioni precedenti la regolazione• Collegare il monitor e il computer e poi accenderli.Selezione della lingua perl’in
7Personalizzazione del monitorIPersonalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorPerregolare le dimensioni orizzontalidell’immagineregolare le
8Personalizzazione del monitorSelezionare(Rotazione)(Regolazione lati)(Bilanciamento lati)(Regolazione ampiezza)(Bilanciamento forma)Uso dell’indicazi
9Personalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorIPersonalizzazione del monitorUso dell’indicazione a schermoCONVERGENZA Le impostazioni del
10Personalizzazione del monitor* L’effetto moiré è un tipo di interferenza naturale cheproduce leggere linee ondulate sullo schermo. Questoeffetto può
11Personalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorIPersonalizzazione del monitorModo FACILE1 Premere prima i tasti ./> per selezionare la
12Personalizzazione del monitorNotaAssicurarsi che il computer e gli altri dispositivi collegati (adesempio una stampante) siano sRGB compatibili.Ripr
13Personalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorIPersonalizzazione del monitorUso dell’indicazione a schermoOPZIONI Grazie all’indicazione
3ENGetting StartedAC IN(HD15)1(DVI)2Identifying Parts and ControlsSee the pages in parentheses for further details.FrontRearPin No.1234567Pin No.89101
14Personalizzazione del monitorFunzione di bloccaggio dei comandiÈ possibile proteggere le regolazioni effettuate bloccando icomandi.1 Premere il tast
15Personalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorIPersonalizzazione del monitorReimpostazione dei dati diregolazioneReimpostazione dei dati
16Personalizzazione del monitorFunzione di risparmio energeticoQuesto monitor è conforme alle direttive sul risparmioenergetico della VESA e ENERGY ST
17Informazioni aggiuntiveIMessaggi di avvertimentoSe sullo schermo non appare nessuna immagine, appareuno dei seguenti messaggi.Se sullo schermo appar
18Informazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemiQuesta sezione può rivelarsi utile per identificare e risolvere un problema e di conseguenza
19IInformazioni aggiuntiveSintomo Controllare quanto segueL’immagine a schermo non ècentrata o della dimensionecorrettaI bordi dell’immagine sonoincur
20Informazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheTubo a raggi catodici (CRT)passo della griglia di apertura0,24 mm21 pollici misurati in diagonaleDefl
IFederal Communications Commission (FCC) StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur
IIMPRIIThis product complies with Swedish National Council for Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPRII) forvery low frequency (VLF) a
IIIEuropean Union (EU) StatementThis product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment accordin
Getting Started4AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2SetupThis monitor works with platforms running at horizontalfrequencies between
IVStatement of Limited Warranty U.S., Canada and Puerto RicoThe warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machine
VExtent of WarrantyIBM does not warrant uninterrupted or error-free operation of a Machine.The warranties may be voided by misuse, accident, modificat
VICongratulations!You have just purchased a TCO’95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developedfor professiona
Getting StartedAppendixVIIOn this page, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The completeenvironmental
VIIICongratulations!You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developedfor professio
Getting StartedAppendixIXLabelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magneticfi
XService InformationThe following parts are for use by IBM service, or IBM authorized dealers, to support customerwarranty. Parts are for service use
Getting StartedGetting StartedXI
Getting StartedGetting StartedXIII
5ENGetting StartedStep 5: Adjust the monitor’s controlsaccording to your personalpreferenceThe installation of your monitor is complete.NoteIf no pict
Printed in JapanP260 User Guide Part Number 04N7177EC D03434*04N7177*3-868-155-11 (1)© Copyright IBM Corporation.All rights reserved.International Bus
Customizing Your Monitor6Introducing the On-screenDisplay SystemMost adjustments are made using the MENU OSD.MENU OSDPress the button to display the
7ENCustomizing Your MonitorUsing the SIZE/CENTER On-screen DisplayThe SIZE/CENTER settings allow you to adjust thepicture’s size, centering, or zoom
Customizing Your Monitor8For(Rotation)(Pincushion)(Pin Balance)(Keystone)(Key Balance)Using the GEOMETRY On-screen DisplayThe GEOMETRY settings allo
9ENCustomizing Your MonitorUsing the CONVERGENCE On-screen DisplayThe CONVERGENCE settings allow you to adjust thequality of the picture by controll
Customizing Your Monitor10Toreduce any color irregularities in thescreen’s top left corner to a minimum.reduce any color irregularities in thescreen’s
11ENCustomizing Your MonitorEASY mode1 First press the ./> buttons to select the colortemperature row 1, then press the ?// buttonsto select a colo
Customizing Your Monitor12NoteYour computer and other connected products (such as a printer),must be sRGB compliant.Restoring the color from the EASY
13ENCustomizing Your MonitorUsing the LANGUAGE On-screen DisplayEnglish, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,Russian, and Japanese vers
14Customizing Your MonitorChanging the on-screen display positionYou can change the OSD position (for example, when youwant to adjust the picture behi
15ENCustomizing Your MonitorResetting the AdjustmentsResetting an adjustment item1 Press the and ./>buttons to select the OSDcontaining the item
16Customizing Your MonitorPreset ModesNo.1234567891011Resolution(dots × lines)640 × 480640 × 480640 × 480800 × 600800 × 6001024 × 7681024 × 7681280 ×
17ENTechnical FeaturesWarning MessagesIf no pictures appears on the screen, one of the followingmessages appears on the screen.If NO INPUT SIGNAL appe
18Additional InformationTroubleshootingThis section may help you isolate the cause of a problem and as a result, eliminate the need to contact technic
19Getting StartedENAdditional InformationAdditional InformationSymptom Check these itemsScreen image is not centeredor sized properlyEdges of the imag
20Additional InformationSelf-diagnosis FunctionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. Ifthere is a problem with your monitor or com
FFrançais
iDANGERTo avoid shock hazard:• Do not remove the covers.• Do not operate this product unless the stand is attached.• Do not connect or disconnect this
Edition 1Cette documentation peut contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications y sontrégulièrement apportées
1FTABLE DES MATIERESPréparationPrécautions ...
2PréparationUtilisation du support pivotantCe moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous. Pour localiser le centre du rayon de pi
3FPréparationAC IN(HD15)1(DVI)2Identification des composants etdes commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquéesentre parenthèses.P
4PréparationAC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2Cordon d’alimentationvers une prise muralevers AC INInstallationCe moniteur fonction
5FPréparation5e étape: Ajustez les commandes dumoniteur en fonction de vospréférences personnellesL’installation de votre moniteur est à présent termi
6Personnalisation de l’affichageAvant le réglage• Raccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les soustension.Sélection de la langued’affichage de
7FPersonnalisation de l’affichagePourajuster la dimension horizontale del’imageajuster la dimension verticale del’imageajuster le centrage horizontal
8Personnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuGEOMETRIE La GEOMETRIE vous permet d’ajuster la forme etl’orientation de l’image.Dès que
9FPersonnalisation de l’affichage4 Appuyez sur les touches ?// pour ajuster lesréglages.TOPBOT26CONVERGENCEUtilisation de l’écran de menuCONVERGENCE L
iiPELIGRO Para evitar riesgos de descargas eléctricas:• No retire bajo ningún concepto las cubiertas.• No maneje el monitor sin antes acoplar el sopor
10Personnalisation de l’affichage* Le moiré est comme une interférence naturelle quiproduit des lignes douces ondulatoires sur votre écran. Lemoiré pe
11FPersonnalisation de l’affichageMode SIMPLE1 Appuyez d’abord sur les touches ./> poursélectionner la rangée de température de couleur 1et appuyez
12Personnalisation de l’affichageRemarqueVotre ordinateur et les autres appareils raccordés (une imprimante,par exemple) doivent être compatibles avec
13FPersonnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuOPTION L’écran de menu OPTION vous permet de démagnétiserl’écran manuellement et de ré
14Personnalisation de l’affichageVerrouillage des commandesVous pouvez protéger les données de réglage enverrouillant les commandes.1 Appuyez sur la t
15FPersonnalisation de l’affichageRéinitialisation des réglagesRéinitialisation d’un paramètre1 Appuyez sur les touches et ./> pour sélectionnerl
16Personnalisation de l’affichageFonction d’économie d’énergieCe moniteur répond aux directives d’économie d’énergieétablies par VESA et ENERGY STAR,
Caractéristiques techniques17FInformations complémentairesMessages d’avertissementSi aucune image n’apparaît à l’écran, l’un des messagessuivants appa
18Informations complémentairesInformations complémentairesGuide de dépannageCette section peut vous aider à localiser un problème et, par conséquent,
19FInformations complémentairesSymptôme VérifiezLes bords de l’image sontincurvésLe rebord des lignes blanchesest ombré de rouge ou debleuL’image est
iiiFARESlik unngår du fare for elektrisk støt:• Ikke ta av dekslene.• Ikke bruk produktet dersom sokkelen ikke er montert.• Ikke koble produktet til e
20Informations complémentairesSpécificationsTube cathodique Pas d’ouverture de grille de0,24 mm21 pouces mesurés en diagonaleDéflexion de 90 degrésTri
DDeutsch
Ausgabe 1Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Die Änderungen werden inÜberarbeitungen oder in Technical N
1DINHALTVorbereitungenSicherheitsmaßnahmen...2Lag
Vorbereitungen2Der dreh- und neigbare StänderMit dem dreh- und neigbaren Ständer können Sie denMonitor innerhalb der unten abgebildeten Winkel nachBed
3VorbereitungenDAC IN(HD15)1(DVI)21- -2Lage und Funktion der Teile undBedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammernangegebenen S
Vorbereitungen4AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2Rückseite* DDC-Standard (DDC = Display Data Channel) nach VESAStift Nr.C1C2C3C4C5
5VorbereitungenDSchritt 5: Stellen Sie gegebenenfalls denMonitor mit denBedienelementen nach IhrenWünschen einDie Installation des Monitors ist damit
Einstellen des Monitors6Das BildschirmmenüsystemDie meisten Einstellungen nehmen Sie über dieBildschirmanzeige MENU vor.Bildschirmanzeige MENURufen Si
7Einstellen des MonitorsDEinstellen des MonitorsFunktion/ . . . Das Bild wird breiter? . . . Das Bild wird schmaler/ . . . Das Bild wird höher? . . .
ivTEHLİKEElektrik çarpması tehlikesinden kaçınmak için:• Kapakları çıkarmayınız.• Bu cihazı kaidesine takılı durumda değilken çalıştırmayınız.• Bu cih
Einstellen des Monitors8Einzustellende Option(Bildrotation)(Kissenverzeichnung)(Seitenkorrektur)(Trapezverzerrung)(Winkelkorrektur)Drücken Sie einmal
9Einstellen des MonitorsDEinstellen des Monitors3 Wählen Sie mit den Tasten ./> die einzustellendeOption aus.Die BildschirmanzeigeKONVERGENZ Mit de
Einstellen des Monitors10* Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche,wellenförmige Linien auf dem Bildschirm verursacht.Diese Linien können du
11Einstellen des MonitorsDEinstellen des MonitorsModus EINFACH1 Wählen Sie mit den Tasten ./> zunächst dieFarbtemperaturzeile 1, aus, und wählen Si
Einstellen des Monitors12HinweisDer Computer und andere angeschlossene Geräte (z. B. einDrucker) müssen sRGB-kompatibel sein.Wiederherstellen der Farb
13Einstellen des MonitorsDEinstellen des MonitorsDie Bildschirmanzeige OPTION Mit der Bildschirmanzeige OPTION können Sie denBildschirm von Hand entma
Einstellen des Monitors14Sperren der BedienelementeSie können die Einstellungen schützen, indem Sie dieBedienelemente und Menüs sperren.1 Drücken Sie
15Einstellen des MonitorsDZurücksetzen der EinstellungenZurücksetzen einer einzelnen eingestelltenOption1 Wählen Sie mit den Tasten und ./> dieBi
Einstellen des Monitors16Technische MerkmaleEnergiesparfunktionDieser Monitor entspricht den Energiesparrichtlinien derVESA und des ENERGY STAR-Progra
17Weitere InformationenDWarnmeldungenWenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint, wird eine derfolgenden Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt.Die Me
ENEnglish
18Weitere InformationenStörungsbehebungSie können die Ursache eines Problems gegebenenfalls anhand dieses Abschnitts erkennen und beheben, ohne daß Si
19Weitere InformationenDSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes:Die Bildränder sind gekrümmtAn den Rändern weißerLinien sind rote oderblaue Schatten zu
20Weitere InformationenTechnische DatenKathodenstrahlröhre Streifenabstand 0,24 mmBildschirmdiagonale 21 ZollAblenkung 90 GradFD-TrinitronEffektive Bi
ESEspañol
Edición 1Esta publicación podría contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información aquí contenida será objeto decambios periódico
1FENDESIINDICEProcedimientos inicialesPrecauciones ...
Procedimientos iniciales2Uso del soporte basculante giratorioEste monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados acontinuación. Para encontrar el ce
3FENDESIProcedimientos inicialesIdentificación de loscomponentes y los controlesConsulte las páginas que se indican entre paréntesis paraobtener descr
Procedimientos iniciales4AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2AC IN(HD15)1(DVI)2InstalaciónEste monitor funciona con plataformas que operen enfrecuenci
5FENDESIProcedimientos inicialesPaso 5: Ajuste los controles del monitorsegún sus preferencias personalesLa instalación del monitor está finalizada.No
Edition 1This publication could contain technical inaccuracies or typographical errors. Changes are made periodically to theinformation herein; these
Personalización del monitor6Antes de realizar los ajustes• Conecte el monitor y el ordenador y enciéndalos.Selección del idioma de laindicación en pan
Personalización del monitor7FDESIPersonalización del monitorUso de la indicación en pantallaTAMAÑO/CENTRO Los ajustes de TAMAÑO/CENTRO permiten ajusta
Personalización del monitor8Seleccione(Rotación)(Distorsiónde imagen)(Balance dedistorsiónde imagen)(Distorsióntrapezoidal) (Balance dedistorsióntrape
Personalización del monitor9FDESIPersonalización del monitorPersonalización del monitorUso de la indicación en pantallaCONVERGENCIA Los ajustes de CON
Personalización del monitor10* El muaré es un tipo de interferencia natural que producelíneas suaves y onduladas en la pantalla. Puede aparecerdebido
Personalización del monitor11FDESIPersonalización del monitorPersonalización del monitorModo FACIL1 Primero pulse los botones ./> para seleccionar
Personalización del monitor12NotaEl ordenador y otros productos conectados (como una impresora)deben admitir el modo sRGB.Restauración del color media
Personalización del monitor13FDESIPersonalización del monitorPersonalización del monitorUso de la indicación en pantallaLANGUAGE Existen versiones de
14Personalización del monitorBloqueo de los controlesLa información de los ajustes se puede proteger bloqueandolos controles.1 Pulse el botón .Aparec
15Personalización del monitorFENDESIPersonalización del monitorPersonalización del monitorRestauración de los ajustes defábricaReajuste de una opción1
1ENTABLE OF CONTENTSGetting startedPrecautions ...
16Personalización del monitor12345* “Sleep” y “deep sleep” son modos de ahorro de energía definidos por la Agencia de protección del medio ambiente (E
17Funciones técnicasFENDESIMensajes de avisoSi no aparece ninguna imagen en pantalla, ésta mostraráuno de los mensajes siguientes.Si el mensaje SIN SE
18Información adicionalSolución de problemasEsta sección puede ayudarle a localizar un problema y, por consiguiente, eliminar la necesidad de llamar a
19Información adicionalFENDESIInformación adicionalInformación adicionalSíntoma Compruebe lo siguienteLos bordes de la imagen soncurvosLas líneas blan
20Información adicionalEspecificacionesTRC paso de la rejilla de apertura de0,24 mm21 pulgadas, medida diagonal90 grados de deflexiónFD TrinitronTamañ
IItaliano
Prima edizioneQuesto documento potrebbe contenere informazioni tecniche non accurate o errori tipografici. Il documento viene tuttaviaaggiornato perio
1IINDICEOperazioni preliminariPrecauzioni ...
2Operazioni preliminariUso del sistema orientabileÈ possibile regolare il monitor entro l’angolazione illustrataqui sotto. Per trovare il centro del r
3Personalizzazione del monitorOperazioni preliminariIAC IN(HD15)1(DVI)2Identificazione dei componenti edei comandiPer maggiori dettagli consultare le
Commentaires sur ces manuels